Séries TV et Web, Animations, Longs-métrages, Dessins animés… Nous prenons en charge la traduction, la détection, l’adaptation et la vérification de vos projets, en français et dans plus de 60 langues !
Voix françaises, internationales, voix d’enfants, voix chantées… Nous réalisons le casting de toutes vos voix, parmi de nombreux comédiens de doublage professionnels, à l’écoute sur le catalogue de voix en ligne des Studios VOA :
Pour votre film, l’équipe VOA organise le casting des voix de A à Z dans le respect de la version originale et de vos intentions de casting, et en accord avec le directeur de plateau ainsi que vos partenaires, distributeurs et diffuseurs.
Pour vos enregistrements, l’équipe VOA met à votre disposition ses studios spécialement configurés pour le doublage.
Confiez à nos ingénieurs du son la post-production sonore de votre projet ! L’équipe des STUDIOS VOA réalise pour vous le Mixage PAD 7.1 de votre film et vous propose également ses services de Sound Design pour toutes vos créations originales.
STUDIOS VOA vous propose également la réalisation de vos génériques dans la langue de destination de votre film : adaptation du titre en motion design, adaptation du générique de fin… Confiez à notre équipe tous vos travaux de post-production vidéo !
Comments are closed.